One Pretium-Machine Assessment-Production Equipment / ESP: Un Equipo De Evaluacion Y Produccion De Màquinas Pretium
This assessment evaluates the condition, functionality, and safety of production equipment. It documents key machine information, verifies system performance, and identifies any required maintenance or repairs.
One Pretium-Machine Assessment-Production Equipment / ESP: Un Equipo De Evaluacion Y Produccion De Màquinas Pretium
ENG: EQUIPMENT EVALUATION FORM
ESP: FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE EQUIPOS
ENG: PLANT AND MACHINE INFO / ING: INFORMACIÓN DE PLANTAS Y MÁQUINAS
ENG: PLANT INFORMATION / ESP: INFORMACIÓN DE LA PLANTA
ENG: PLEASE COMPLETE THE FOLLOWING AREAS. / ESP: POR FAVOR COMPLETE LAS SIGUIENTES ÁREAS.
ENG: PLANT LOCATION-STREET ADDRESS (EX. 123 PRETIUM DRIVE)
ESP: UBICACIÓN DE LA PLANTA - DIRECCIÓN CALLEJERA (EJ. 123 PRETIUM DRIVE)
ENG: PLANT-CITY AND STATE
ESP: PLANTA-CIUDAD Y ESTADO
ENG: PLANT-ZIP CODE
ESP: PLANTA-CÓDIGO POSTAL
ENG: PLANT- MANAGER
ENG: GERENTE DE PLANTA
ENG: PLANT- MAINTENANCE MANAGER
ENG: GERENTE DE MANTENIMIENTO DE PLANTA
ENG: PLANT- SAFETY REPRESENTATIVE
ESP: REPRESENTANTE DE SEGURIDAD DE PLANTA
ENG: PLANT- EMPLOYEE PERFORMING EVALUATION/ASSESSMENT
ESP: PLANTA - EMPLEADO REALIZANDO EVALUACIÓN/VALORACIÓN
ENG: MACHINE INFORMATION / ESP: INFORMACIÓN DE LA MÁQUINA
ENG: MACHINE-MAKE (EX. AOKI, NESSEI)
ESP: FABRICACIÓN A MÁQUINA (EJ. AOKI, NESSEI)
ENG: MACHINE-MODEL (EX 650 EXH)
ESP: MODELO DE MÁQUINA (EX 650 EXH)
ENG: MACHINE-SERIAL NUMBER (N191027)
ESP: MÁQUINA-NÚMERO DE SERIE (N191027)
ENG: MACHINE-EQUIPMENT DESCRIPTION (UPLOAD MANUAL FILE HERE MAYBE, ASSET INFO AS WELL)???
ESP: DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA-EQUIPO (TAL VEZ CARGUE EL ARCHIVO DEL MANUAL AQUÍ, TAMBIÉN INFORMACIÓN DEL ACTIVO)??
ENG: MACHINE-LINE NUMBER
ESP: NÚMERO DE LÍNEA MÁQUINA-MÁQUINA
ENG: KEY STATIONS, ASSEMBLIES, AND AUXILIARY EQUIPMENT / ESP: ESTACIONES CLAVE, CONJUNTOS Y EQUIPOS AUXILIARES
ENG: CAVITATION-FULL CAVITATION OF MOLD
ESP: CAVITACIÓN-CAVITACIÓN COMPLETA DEL MOLDE
ENG: CAVITATION-ACTUAL CAVITATION OF MOLD RUNNING
ESP: CAVITACIÓN-CAVITACIÓN REAL DEL MOLDE EN FUNCIONAMIENTO
ENG: DRY CYCLE-GOAL TIME
ESP: CICLO DE SECADO-TIEMPO OBJETIVO
ENG: DRY CYCLE-ACTUAL CYCLE TIME RUNNING
ESP: CICLO SECO - TIEMPO REAL DEL CICLO EN FUNCIONAMIENTO
ENG: INJECTION DELAY-GOAL TIME
ESP: RETARDO DE INYECCIÓN-TIEMPO OBJETIVO
ENG: INJECTION DELAY-ACTUAL INJECTION DELAY RUNNING
ESP: RETARDO DE INYECCIÓN - RETARDO DE INYECCIÓN REAL EN FUNCIONAMIENTO
ENG: BLOW MOLD UNIT-TYPE, DESCRIPTION CONDITION / ESP: UNIDAD DE MOLDE DE SOPLADO TIPO, DESCRIPCIÓN ESTADO
ENG: TYPE: (EX. ISBM, BM, IM)
ESP: TIPO: (EJ. ISBM, BM, IM)
ENG: CONDITION-GENERAL APPEARANCE / ESP: ESTADO-APARIENCIA GENERAL
ENG: PROVIDE PHOTO
ESP: PROPORCIONAR FOTO
Add or drag pictures
ENG: GENERAL APPEARANCE OF MACHINE
ESP: APARIENCIA GENERAL DE LA MÁQUINA
ENG: SAFETY- GUARDING, SENSORS, E-STOPS, ETC. / ESP: SEGURIDAD-GUARDIA, SENSORES, PARADAS DE EMERGENCIA, ETC.
ENG: ARE ALL SAFETY GUARDING AND COVERS IN PLACE? (MUST PROVIDE PHOTOS)
ESP: ¿ESTÁN TODAS LAS PROTECCIONES Y CUBIERTAS DE SEGURIDAD INSTALADAS? (DEBE PROPORCIONAR FOTOS)
ENG: TEST ALL E-STOPS AND DOORS FOR FUNCTIONALITY
ESP: PRUEBE TODAS LAS PARADAS DE EMERGENCIA Y PUERTAS PARA VER SU FUNCIONALIDAD
ENG: SAFETY DROP BAR IN PLACE (PROVIDE PHOTO)
ESP: BARRA DE SEGURIDAD INSTALADA (PROPORCIONAR FOTO)
ENG: LEXAN COVERS IN PLACE AND NOT BROKEN-(IF BROKEN REPLACE)
ESP: CUBIERTAS DE LEXAN EN SU LUGAR Y NO ROTAS (SI ESTÁN ROTAS, REEMPLAZAR)
ENG: MACHINE MOVEMENTS- (SMOOTH AND NO BANGING)
ESP: MOVIMIENTOS DE LA MÁQUINA- (SUAVES Y SIN GOLPES)
ENG: HIGH PRESSURE AIR SYSTEM- (FUNCTIONING PROPERLY)
ESP: SISTEMA DE AIRE DE ALTA PRESIÓN- (FUNCIONANDO CORRECTAMENTE)
ENG: ELECTRICAL SYSTEMS-(INCLUDING SERVO DRIVE UPGRADES)
ESP: SISTEMAS ELÉCTRICOS (INCLUYENDO ACTUALIZACIONES DE SERVO ACCIONAMIENTOS)
ENG: HMI-OPERATOR CONTROL STATION-INFO AND SOFTWARE
HMI-ESTACIÓN DE CONTROL DEL OPERADOR-INFORMACIÓN Y SOFTWARE
ENG: GENERAL CONDITION OF THE CONTROL CABINET? (PLS PROVIDE PHOTO)
ESP: ¿ESTADO GENERAL DEL ARMARIO DE CONTROL? (FAVOR DE PROPORCIONAR FOTO)
ENG: HYDRAULICS / ESP: HIDRÁULICA
ENG: HYDRAULIC PUMP CONDITION-CAVITATING, ETC. (PROVIDE PHOTO)
ESP: ESTADO DE LA BOMBA HIDRÁULICA - CAVITACIÓN, ETC. (PROPORCIONAR FOTO)
ENG: HYDRAULIC VALVES-INTACT AND ALL COVER PLATES ARE IN PLACE AND SECURE.
ESP: VÁLVULAS HIDRÁULICAS: INTACTAS Y TODAS LAS PLACAS DE CUBIERTA ESTÁN EN SU LUGAR Y SEGURAS.
ENG: HYDRAULIC VALVES- ANY LEAKING? (PROVIDE PHOTOS)
ESP: VÁLVULAS HIDRÁULICAS: ¿ALGUNA FUGA? (PROPORCIONE FOTOS)
ENG: HYDRAULIC HOSES-ANY HOSE LEAKS? (PROVIDE PHOTO)
ESP: MANGUERAS HIDRÁULICAS - ¿ALGUNA FUGA DE MANGUERAS? (PROPORCIONE FOTO)
ENG: HYDRAULIC GAUGES-WORKING AND NOT LEAKING
ESP: MANÓMETROS HIDRÁULICOS - FUNCIONAN Y NO TIENEN FUGAS
ENG: PNEUMATICS / ENG: NEUMÁTICA
ENG: PNEUMATIC CYLINDERS-ANY LEAKING AND ALL CUSHIONS ARE WORKING PROPERLY (PROVIDE PHOTO)
ESP: CILINDROS NEUMÁTICOS - NO HAY FUGAS Y TODOS LOS COJINES FUNCIONAN CORRECTAMENTE (PROPORCIONE FOTO)
ENG: PNEUMATIC-AIR LINE CONDITION-LEAKS, SPLICED, KINKS, ETC.- (PROVIDE PHOTO)
ESP: NEUMÁTICO - ESTADO DE LA LÍNEA DE AIRE - FUGAS, EMPALMES, DOBLECES, ETC. - (PROPORCIONAR FOTO)
ENG: PNEUMATIC VALVES- LEAKS, OVERRIDES MISSING (PROVIDE PHOTO)
ESP: VÁLVULAS NEUMÁTICAS - FUGAS, FALTA EL MANDO DE CONTROL (PROPORCIONAR FOTO)
ENG: MACHINE BASEMENT / ESP: SÓTANO DE MÁQUINAS
ENG: MACHINE BASEMENT-ANY OIL IN THE BASEMENT OF THE MACHINE. (IF SO REMOVE OIL AND PROVIDE PHOTOS)
ESP: ESPACIO DE LA MÁQUINA - ¿HAY ACEITE EN EL SÓTANO? (EN CASO DE CONTACTO, RETIRE EL ACEITE Y PROPORCIONE FOTOS)
ENG: MACHINE BASEMENT-ANY BOTTLES FOUND IN THE BOTTOM OF THE MACHINE (IF SO PLEASE CLEAN OUT THE BOTTLES AND PROVIDE PHOTOS)
ESP: SÓTANO DE LA MÁQUINA - CUALQUIER BOTELLA ENCONTRADA EN EL FONDO DE LA MÁQUINA (SI ES ASÍ, LIMPIE LAS BOTELLAS Y PROPORCIONE FOTOS)
ENG: AUXILIARY EQUIPMENT-DRIER, WATER BOOSTER, COLOR UNIT. / ESP: EQUIPO AUXILIAR-SECADOR, REFUERZO DE AGUA, UNIDAD DE COLOR.
ENG: DRIER-MAKE, MODEL
ENG: SECADORA-MARCA, MODELO
ENG: DRIER CONDITION-MISSING ANY SAFETY GUARDS OR COVERS (PROVIDE PHOTOS)
ESP: CONDICIÓN MÁS SECA - FALTA CUALQUIER PROTECCIÓN O CUBIERTA DE SEGURIDAD (PROPORCIONE FOTOS)
ENG: WATER BOOSTER-(IF APPLICIABLE)-MAKE AND MODEL
ESP: REFUERZO DE AGUA-(SI APLICA)-MARCA Y MODEL
ENG: WATER BOOSTER-GENERAL APPEARANCE AND OPERATION. (PROVIDE PHOTOS)
ESP: PRESENTADOR DE AGUA - APARIENCIA GENERAL Y FUNCIONAMIENTO. (PROPORCIONE FOTOS)
ENG: COMMENTS AND SUMMARY (PROVIDE INFORMATION OF FOUND ISSUES AND REPAIRS/PARTS NEEDED TO RESOLVE THE ISSUES FOUND. / ESP: COMENTARIOS Y RESUMEN (PROPORCIONE INFORMACIÓN SOBRE LOS PROBLEMAS ENCONTRADOS Y LAS REPARACIONES/PIEZAS NECESARIAS PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS ENCONTRADOS.
ENG: COMMENT SECTION
ESP: SECCIÓN DE COMENTARIOS
ENG: EMPLOYEE COMPLETING ASSESSMENT
ESP: EMPLEADO COMPLETANDO LA EVALUACIÓN
Click here to sign
Source: Pretium - HIL (Community Member)
