Back

One Pretium-Machine Assessment-Production Equipment / ESP: Un Equipo De Evaluacion Y Produccion De Màquinas Pretium

This assessment evaluates the condition, functionality, and safety of production equipment. It documents key machine information, verifies system performance, and identifies any required maintenance or repairs.
Pretium - HIL
12/10/2025

One Pretium-Machine Assessment-Production Equipment / ESP: Un Equipo De Evaluacion Y Produccion De Màquinas Pretium

ENG: EQUIPMENT EVALUATION FORM ESP: FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE EQUIPOS

    ENG: PLANT AND MACHINE INFO / ING: INFORMACIÓN DE PLANTAS Y MÁQUINAS

    ENG: PLANT INFORMATION / ESP: INFORMACIÓN DE LA PLANTA

    ENG: PLEASE COMPLETE THE FOLLOWING AREAS. / ESP: POR FAVOR COMPLETE LAS SIGUIENTES ÁREAS.

    ENG: PLANT LOCATION-STREET ADDRESS (EX. 123 PRETIUM DRIVE)

    ESP: UBICACIÓN DE LA PLANTA - DIRECCIÓN CALLEJERA (EJ. 123 PRETIUM DRIVE)

    ENG: PLANT-CITY AND STATE

    ESP: PLANTA-CIUDAD Y ESTADO

    ENG: PLANT-ZIP CODE

    ESP: PLANTA-CÓDIGO POSTAL

    ENG: PLANT- MANAGER

    ENG: GERENTE DE PLANTA

    ENG: PLANT- MAINTENANCE MANAGER

    ENG: GERENTE DE MANTENIMIENTO DE PLANTA

    ENG: PLANT- SAFETY REPRESENTATIVE

    ESP: REPRESENTANTE DE SEGURIDAD DE PLANTA

    ENG: PLANT- EMPLOYEE PERFORMING EVALUATION/ASSESSMENT

    ESP: PLANTA - EMPLEADO REALIZANDO EVALUACIÓN/VALORACIÓN

    ENG: MACHINE INFORMATION / ESP: INFORMACIÓN DE LA MÁQUINA

    ENG: MACHINE-MAKE (EX. AOKI, NESSEI)

    ESP: FABRICACIÓN A MÁQUINA (EJ. AOKI, NESSEI)

    ENG: MACHINE-MODEL (EX 650 EXH)

    ESP: MODELO DE MÁQUINA (EX 650 EXH)

    ENG: MACHINE-SERIAL NUMBER (N191027)

    ESP: MÁQUINA-NÚMERO DE SERIE (N191027)

    ENG: MACHINE-EQUIPMENT DESCRIPTION (UPLOAD MANUAL FILE HERE MAYBE, ASSET INFO AS WELL)???

    ESP: DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA-EQUIPO (TAL VEZ CARGUE EL ARCHIVO DEL MANUAL AQUÍ, TAMBIÉN INFORMACIÓN DEL ACTIVO)??

    ENG: MACHINE-LINE NUMBER

    ESP: NÚMERO DE LÍNEA MÁQUINA-MÁQUINA

    ENG: KEY STATIONS, ASSEMBLIES, AND AUXILIARY EQUIPMENT / ESP: ESTACIONES CLAVE, CONJUNTOS Y EQUIPOS AUXILIARES

    ENG: CAVITATION-FULL CAVITATION OF MOLD

    ESP: CAVITACIÓN-CAVITACIÓN COMPLETA DEL MOLDE

    ENG: CAVITATION-ACTUAL CAVITATION OF MOLD RUNNING

    ESP: CAVITACIÓN-CAVITACIÓN REAL DEL MOLDE EN FUNCIONAMIENTO

    ENG: DRY CYCLE-GOAL TIME

    ESP: CICLO DE SECADO-TIEMPO OBJETIVO

    ENG: DRY CYCLE-ACTUAL CYCLE TIME RUNNING

    ESP: CICLO SECO - TIEMPO REAL DEL CICLO EN FUNCIONAMIENTO

    ENG: INJECTION DELAY-GOAL TIME

    ESP: RETARDO DE INYECCIÓN-TIEMPO OBJETIVO

    ENG: INJECTION DELAY-ACTUAL INJECTION DELAY RUNNING

    ESP: RETARDO DE INYECCIÓN - RETARDO DE INYECCIÓN REAL EN FUNCIONAMIENTO

    ENG: BLOW MOLD UNIT-TYPE, DESCRIPTION CONDITION / ESP: UNIDAD DE MOLDE DE SOPLADO TIPO, DESCRIPCIÓN ESTADO

    ENG: TYPE: (EX. ISBM, BM, IM)

    ESP: TIPO: (EJ. ISBM, BM, IM)

    ENG: CONDITION-GENERAL APPEARANCE / ESP: ESTADO-APARIENCIA GENERAL

    ENG: PROVIDE PHOTO

    ESP: PROPORCIONAR FOTO

    Add or drag pictures

    ENG: GENERAL APPEARANCE OF MACHINE

    ESP: APARIENCIA GENERAL DE LA MÁQUINA

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: SAFETY- GUARDING, SENSORS, E-STOPS, ETC. / ESP: SEGURIDAD-GUARDIA, SENSORES, PARADAS DE EMERGENCIA, ETC.

    ENG: ARE ALL SAFETY GUARDING AND COVERS IN PLACE? (MUST PROVIDE PHOTOS)

    ESP: ¿ESTÁN TODAS LAS PROTECCIONES Y CUBIERTAS DE SEGURIDAD INSTALADAS? (DEBE PROPORCIONAR FOTOS)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: TEST ALL E-STOPS AND DOORS FOR FUNCTIONALITY

    ESP: PRUEBE TODAS LAS PARADAS DE EMERGENCIA Y PUERTAS PARA VER SU FUNCIONALIDAD

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: SAFETY DROP BAR IN PLACE (PROVIDE PHOTO)

    ESP: BARRA DE SEGURIDAD INSTALADA (PROPORCIONAR FOTO)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: LEXAN COVERS IN PLACE AND NOT BROKEN-(IF BROKEN REPLACE)

    ESP: CUBIERTAS DE LEXAN EN SU LUGAR Y NO ROTAS (SI ESTÁN ROTAS, REEMPLAZAR)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: MACHINE MOVEMENTS- (SMOOTH AND NO BANGING)

    ESP: MOVIMIENTOS DE LA MÁQUINA- (SUAVES Y SIN GOLPES)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: HIGH PRESSURE AIR SYSTEM- (FUNCTIONING PROPERLY)

    ESP: SISTEMA DE AIRE DE ALTA PRESIÓN- (FUNCIONANDO CORRECTAMENTE)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: ELECTRICAL SYSTEMS-(INCLUDING SERVO DRIVE UPGRADES)

    ESP: SISTEMAS ELÉCTRICOS (INCLUYENDO ACTUALIZACIONES DE SERVO ACCIONAMIENTOS)

    ENG: HMI-OPERATOR CONTROL STATION-INFO AND SOFTWARE

    HMI-ESTACIÓN DE CONTROL DEL OPERADOR-INFORMACIÓN Y SOFTWARE

    ENG: GENERAL CONDITION OF THE CONTROL CABINET? (PLS PROVIDE PHOTO)

    ESP: ¿ESTADO GENERAL DEL ARMARIO DE CONTROL? (FAVOR DE PROPORCIONAR FOTO)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: HYDRAULICS / ESP: HIDRÁULICA

    ENG: HYDRAULIC PUMP CONDITION-CAVITATING, ETC. (PROVIDE PHOTO)

    ESP: ESTADO DE LA BOMBA HIDRÁULICA - CAVITACIÓN, ETC. (PROPORCIONAR FOTO)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: HYDRAULIC VALVES-INTACT AND ALL COVER PLATES ARE IN PLACE AND SECURE.

    ESP: VÁLVULAS HIDRÁULICAS: INTACTAS Y TODAS LAS PLACAS DE CUBIERTA ESTÁN EN SU LUGAR Y SEGURAS.

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: HYDRAULIC VALVES- ANY LEAKING? (PROVIDE PHOTOS)

    ESP: VÁLVULAS HIDRÁULICAS: ¿ALGUNA FUGA? (PROPORCIONE FOTOS)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: HYDRAULIC HOSES-ANY HOSE LEAKS? (PROVIDE PHOTO)

    ESP: MANGUERAS HIDRÁULICAS - ¿ALGUNA FUGA DE MANGUERAS? (PROPORCIONE FOTO)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: HYDRAULIC GAUGES-WORKING AND NOT LEAKING

    ESP: MANÓMETROS HIDRÁULICOS - FUNCIONAN Y NO TIENEN FUGAS

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: PNEUMATICS / ENG: NEUMÁTICA

    ENG: PNEUMATIC CYLINDERS-ANY LEAKING AND ALL CUSHIONS ARE WORKING PROPERLY (PROVIDE PHOTO)

    ESP: CILINDROS NEUMÁTICOS - NO HAY FUGAS Y TODOS LOS COJINES FUNCIONAN CORRECTAMENTE (PROPORCIONE FOTO)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: PNEUMATIC-AIR LINE CONDITION-LEAKS, SPLICED, KINKS, ETC.- (PROVIDE PHOTO)

    ESP: NEUMÁTICO - ESTADO DE LA LÍNEA DE AIRE - FUGAS, EMPALMES, DOBLECES, ETC. - (PROPORCIONAR FOTO)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: PNEUMATIC VALVES- LEAKS, OVERRIDES MISSING (PROVIDE PHOTO)

    ESP: VÁLVULAS NEUMÁTICAS - FUGAS, FALTA EL MANDO DE CONTROL (PROPORCIONAR FOTO)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: MACHINE BASEMENT / ESP: SÓTANO DE MÁQUINAS

    ENG: MACHINE BASEMENT-ANY OIL IN THE BASEMENT OF THE MACHINE. (IF SO REMOVE OIL AND PROVIDE PHOTOS)

    ESP: ESPACIO DE LA MÁQUINA - ¿HAY ACEITE EN EL SÓTANO? (EN CASO DE CONTACTO, RETIRE EL ACEITE Y PROPORCIONE FOTOS)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: MACHINE BASEMENT-ANY BOTTLES FOUND IN THE BOTTOM OF THE MACHINE (IF SO PLEASE CLEAN OUT THE BOTTLES AND PROVIDE PHOTOS)

    ESP: SÓTANO DE LA MÁQUINA - CUALQUIER BOTELLA ENCONTRADA EN EL FONDO DE LA MÁQUINA (SI ES ASÍ, LIMPIE LAS BOTELLAS Y PROPORCIONE FOTOS)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: AUXILIARY EQUIPMENT-DRIER, WATER BOOSTER, COLOR UNIT. / ESP: EQUIPO AUXILIAR-SECADOR, REFUERZO DE AGUA, UNIDAD DE COLOR.

    ENG: DRIER-MAKE, MODEL

    ENG: SECADORA-MARCA, MODELO

    ENG: DRIER CONDITION-MISSING ANY SAFETY GUARDS OR COVERS (PROVIDE PHOTOS)

    ESP: CONDICIÓN MÁS SECA - FALTA CUALQUIER PROTECCIÓN O CUBIERTA DE SEGURIDAD (PROPORCIONE FOTOS)

    • Pass
    • Flag
    • Fail

    ENG: WATER BOOSTER-(IF APPLICIABLE)-MAKE AND MODEL

    ESP: REFUERZO DE AGUA-(SI APLICA)-MARCA Y MODEL

    ENG: WATER BOOSTER-GENERAL APPEARANCE AND OPERATION. (PROVIDE PHOTOS)

    ESP: PRESENTADOR DE AGUA - APARIENCIA GENERAL Y FUNCIONAMIENTO. (PROPORCIONE FOTOS)

    ENG: COMMENTS AND SUMMARY (PROVIDE INFORMATION OF FOUND ISSUES AND REPAIRS/PARTS NEEDED TO RESOLVE THE ISSUES FOUND. / ESP: COMENTARIOS Y RESUMEN (PROPORCIONE INFORMACIÓN SOBRE LOS PROBLEMAS ENCONTRADOS Y LAS REPARACIONES/PIEZAS NECESARIAS PARA RESOLVER LOS PROBLEMAS ENCONTRADOS.

    ENG: COMMENT SECTION

    ESP: SECCIÓN DE COMENTARIOS

    ENG: EMPLOYEE COMPLETING ASSESSMENT

    ESP: EMPLEADO COMPLETANDO LA EVALUACIÓN

    Click here to sign
Source: Pretium - HIL (Community Member)

Please note that any procedure, checklist, or other document available in the MaintainX Procedure Hub is provided for general education and information only and does not constitute legal, medical, or financial advice. MaintainX makes the materials available AS IS and AS PROVIDED, without warranties of any kind. By downloading or using any such materials, you assume the risk that they may not be appropriate for your specific situation and agree that you are solely responsible for any such use, including compliance with applicable law and with meeting any conditions of product warranties.